You can view 2 more articles. Unlock unlimited articles with the TANK Digital Subscription. Subscribe here.
×




ACTS OF SURVIVAL

In The Name Of Our Families

Peepal Tree PressSeptember 2020Selected by Jeremy Poynting 

In the Name of Our Families is the fourth in a remarkable series of joint collections of daily poems sent between two major writers: Ghanaian-Jamaican and now Nebraskan poet, Kwame Dawes, and Western Australian poet, John Kinsella. They challenge each other to write in specific poetic forms and write like visionary prophets about the state of the Trumpian USA and an Australia struggling to come to terms with its settler colonialist past and the continuing consequences of racism and environmental destruction. They reflect on family, on ecology, on art and politics. Sometimes they just report on what is happening: a bird seen and news of a sister’s terminal illness. — Jeremy Poynting 

 

41.

The silvereyes’ nest in the geraniums outside Tim’s bedroom

window has been abandoned with only a single egg laid – that

happened 

while we were away, and the nest has shifted so its mouth faces 

more to the south, the egg searching for a familial cloud to take

in, 

but growing colder, even though the days are warming. We put so

much emphasis on these nests that aren’t ours, and that we step 

gingerly around – cautious not to disturb the routine, the making, 

the laying, the hatching, the rearing, the failures. As if portals 

to “nature” at its very essence – or topos – we systemise into an 

understanding of the world that leans too heavily on metaphor 

as acts of survival. And much burden of proof placed on nests of 

songbirds, of the moment woven from thin strands of grass,

leaves, 

bound together with moss, with their persuasive arguments of 

continuance in the face of intrusions and upsets, the separateness 

of the sun. Routines are fallen back into, remade as the firebreaks, 

some of which this year I will do slowly by hand to show what

can be done. 

Our routines have shifted and shifted again – back now to Jam 

Tree Gully and the long drive to take Tim to the bus, to collect

him.

 

JK

 

 

 

42.

You must know, dear sister, that I will wash your feet 

daily on my knees, hold your feet and let the oils seep through; 

you must know that I want to be the servant at your beck

and call, the one to give you soft sips of water when you thirst; 

you must know, dear sister, that today I am lost with fear; 

there is no language to speak of absence and I cannot cry

except in the way that fears appear unbeckoned. 

You must know, sister, that I am just waiting for the space 

between morbid hopelessness, and spunky energy 

for living in the moment, to cover you, so I can give 

you the gift that will be a gift to me, the trip we will take

to Ghana, to that first land of ours, to the sea’s edge, 

where, against all the rules of the doctors, we will share 

a bowl of peppery stewed corned-beef, and gooey 

skinned yellow yams boiled on a wood-stove, 

and like children capable of imagining legends 

in every indulgence, we will recall what bound us first –

how we ate and ate and ate, and ate, and how, for years after, 

we spoke of this miracle of gluttony and solidarity. 

You must know that what I fear most is the loss of shelter, 

you who have known all my sins, and who have loved me 

despite them, and this is as bluntly as I can put it, 

for in the end love, like this, is unremarkable, 

and yet everything. You have said it to me already, 

my reprimand. “I will not roll over,” you say, 

and I feel like a snivelling betrayer of all faith 

to lament at the news of a mere stumbling. 

You will say, as you have, that you walk with hope.

Still, this morning, I woke with a shadow over me, 

and the wrenching of the walk you and I took 

from the bus stop, along Red Hills Road, up Salford Avenue, 

then right onto Carlisle, and you turning to me and saying, 

“How was it?” and me saying, “I gave my life.”

You, with nonchalance, simply smiled and said, “Good.”

I would learn what rejoicing speared your heart that dark night 

on the way to 4 Carlisle Avenue, brother and sister.

Sister, you must know that I fear praying for you 

because I fear the silence that will settle on my love 

of God if you leave. I fear apostasy. I would rather not ask.

 

KD ◉

 


Kinsella leaves a self-referential trace in the last lines of his poem: as well as describing features of the Australian landscape, Firebreaks and Jam Tree Gully are the titles of two of his poetry collections.

Red Hills Road, Salford Avenue and Carlisle Avenue are roads in Kingston, Jamaica, where Dawes grew up.